Witaj!

Jeśli znalazłeś się na tej stronie, najprawdopodobnie znaczy to, że jesteś zaintersesowany nauką języka hiszpańskiego, albo potrzebujesz pomocy w tej materii. A ja mam nadzieję pomóc Ci w ogarnięciu tego tematu.

Mam na imię Magdalena. Mieszkam w Hiszpanii od ponad 14 lat i właściwie znam ten kraj lepiej niż Polskę. Z wykształcenia jestem doktorem biologii. Studia doktoranckie ukończyłam na Uniwerystecie w Oviedo. Nie jestem tłumaczem przysięgłym hiszpańskiego. Jednakże kocham język i kulturę hiszpańską i pragnę się tą pasją dzielić włąsnie z Tobą. Jeśli chcesz dowiedzieć się więcej o mnie przejdź do tej strony http://www.inkubatorkijanek.pl/o-mnie/

Uczymy się języków obcych z bardzo różnych powodów. W szkole podstawowej i średniej jesteśmy wręcz do tego przymuszani. Wkuwamy słownictwo, próbujemy ogarnąć gramatykę, a gdy przyjdzie co do czego, to trudno nam wydukać z siebie zwykłe „dzień dobry”. Boimy się, że nas nie zrozumieją, wyśmieją etc. Szalenie trudno jest nam przełamać blokadę językową. Wiem dokładnie o czym piszę, bo sama przez to przeszłam. W moim przypadku dotyczyło to języków hiszpańskiego i angielskiego. Ważne by się samu sobie nie rzucać kłód pod nogi i nie wymagać od siebie perfekcyjnego mówienia i rozumienia w obcym języku.

Powód nauki hiszpańskiego wybierasz TY,

moim natomiast zadaniem jest pomoc w dotarciu do celu jaki sobie wyznaczyłeś.

podróż

nauczysz się między innymi:

  • pytać o drogę
  • rozumięć menu
  • zamawiać jedzenie po hiszp.
  • robić zakupy
  • i o wiele więcej

praca

nauczysz się między innymi:

  • słownictwa związanego z Twoją dziedziną
  • rozumieć mentalność pracodawcy hiszpańskiego
  • jak zaprzyjaźnić się w pracy
  • jak odblokować swoją barierę językową

miłość

nauczysz się między innymi:

  • rozumieć mentalność hiszpańską 🙂
  • języka „domowego”
  • szeptać czułe słówka
  • i o wiele więcej

kultura

w zależności od Twoich zainteresować,

będziemy pracowali z różnymi materiałami

książką, filmem, muzyką

 

A może jesteś firmą, która poszukuje tłumacza hiszpańskiego?

Oferuję tłumaczenia pisemne i ustne.

Na terenie Katalonii także tłumaczenia towarzyszące, zarówno indywidualne

jak i grupowe (kongresy, wystawy, wycieczki)

Zgłoś się do mnie.

Napisz wiadomość klikając w poniższy link.

http://www.inkubatorkijanek.pl/kontakt/

Jak uczę?

  • tylko przez skypa lub inny komunikator
  • zero podręczników i sztywnych ram, tylko żywy, codzienny język
  • możliwość kontaktu z gente nativa czyli native speakerem
  • przybliżam hiszpańską kulturę i hiszpańską różnorodność
  • łamię bariery językowe

Z kim nie będzie mi po drodze?

  • z osobami, które uczą się hiszpańskiego z przymusu
  • z osobami, które chcą zdać i zapomnieć
  • z osobami, które chcą zdać egzamin, żeby tylko mieć papier

Nie zwlekaj zatem i zapisz się na 30minutową lekcję próbną klikajać w poniższy link i wpisując w temacie wiadomości „hiszpański”.

http://www.inkubatorkijanek.pl/kontakt/